|
|
U talijanskom jeziku, koji
nema deklinaciju imenica, prijedlozi služe za označavanje padeža.
-
Prijedlog di odgovara
našem genitivu - di chi? (čiji?)
- di che cosa? (od čega?) il
quaderno di mia sorella, un foglio di carta
-
Prijedlog a
odgovara dativu - a chi? (kome?) - a
che cosa? (čemu?) Porto un
mazzo di fiori a Giulia.
-
Prijedlogom da označavamo
lokativ - da chi? (kod koga?) - da
dove? (odakle?) Andiamo insieme da
Maura? Tomano da Rimini sabato.
-
Prijedlozi di, a,
da, su, con i in spajaju se sa određenim
članom: del (di + il), dello
(di + lo), dell' (di + l'), della (di + la), dei
(di + i), degli (di + gli), delle (di + le) dello
studente, alla maestra, nei bagno, sui banchi
Osim ovih najčešćih
prijedloga postoje i mnogi drugi prijedlozi (tra,
dietro, sopra, durante...), kao i prijedložni izrazi (davanti
a, vicino a, senza di, lontano da...). |