Bosanskohercegovački novelist, pisac kratkih priča, romansijer,
esejist, pjesnik, član SANU i dobitnik Nobelove nagrade za
književnost (1961.) za roman Na Drini ćuprija. Ivo Andrić rođen je
9. listopada 1892. u Dolcu u blizini Travnika u Bosni (tada pod
vlašću Austro-Ugarske) od oca Antuna Andrića, podvornika i majke
Katarine Andrić rođene Pejić. Stjecajem okolnosti, iako su njegovi
roditelji Sarajlije, Andrić je rođen u Dolcu jer je njegova majka u
to vrijeme boravila kod rodbine u Dolcu. Očeva obitelj desetljećima
je bila vezana za ovaj grad u kojem se tradicionalno bavila
zlatarskim zanatom. Osim bavljenja istim poslom Andrićevih je
vezivala zla kob tuberkuloze: mnogi piščevi preci, uključujući i sve
njegove stričeve, podlegli su ovoj bolesti u mladosti, a sam Andrić
bez oca je ostao kao dvogodišnji dječak.
Suočavajući se s besparicom, Katarina Andrić svoga jedinca daje na
čuvanje muževljevoj sestri Ani i njBenome mužu Ivanu Matkovšiku u
Višegrad. Andrić u Višegradu završava osnovnu školu, a potom se
vraća majci u Sarajevo, gdje se 1903. godine upisuje u Veliku
gimnaziju, najstariju bosansko-hercegovačku srednju školu. Za
gimnazijskih dana, Andrić počinje pisati poeziju i 1911. godine u
listu Bosanska vila objavljuje svoju prvu pjesmu U sumrak. Kao
gimnazijalac, Andrić je vatreni pobornik integralnog jugoslavenstva,
pripadnik je nacionalističkog pokreta Mlada Bosna i strastveni je
borac za oslobođenje južnoslavenskih naroda od Austro-Ugarske.
Dobivši stipendiju hrvatskog kulturno-prosvjetnog društva Napredak,
Andrić se u listopadu 1912. godine upisuje na Mudroslovni fakultetu
Kraljevskog sveučilišta u Zagrebu. U Zagrebu posjećuje salone, druži
se sa zagrebačkom inteligencijom od koje će na njega posebno veliki
upliv imati dvadeset godina stariji Matoš. Naredne godine prelazi u
Beč gdje sluša predavanja iz povijesti, filozofije i književnosti.
Bečka klima mu ne prija i Andrić zbog osjetljivih pluća često boluje
od upala. Stoga se obraća za pomoć svom gimnazijskom profesoru i
dobrotvoru, Tugomiru Alaupoviću, i već naredne godine prelazi na
Filozofski fakultet u Kraków. Tu intenzivno uči poljski jezik,
upoznaje kulturu i sluša predavanja vrhunskih profesora. Cijelo
vrijeme piše pjesme, a u lipnju 1914. Društvo hrvatskih književnika
u Zagrebu objavljuje njegovih šest pjesama u prozi u knjizi Hrvatska
mlada lirika.
Dana 28. lipnja 1914. na vijest o sarajevskom atentatu i pogibiji
nadvojvode Franza Ferdinanda napušta Kraków. Odmah po dolasku u
Split, sredinom srpnja, austrijska policija uhićuje ga i odvodi prvo
u šibensku, a potom u mariborsku tamnicu u kojoj će, kao politički
zatvorenik, ostati do ožujka 1915. godine. Među zidovima marburške
tamnice u mraku samice intenzivno piše pjesme u prozi. Nakon izlaska
s robije, Andrić biva protjeran u progonstvo u Ovčarevo i Zenicu
gdje ostaje sve do ljeta 1917. Zbog ponovno aktivne bolesti pluća
odlazi na liječenje u Zagreb u Bolnicu Milosrdnih sestara -
stjecište hrvatske inteligencije koja se klonila sudjelovanja u ratu
na strani Austro-Ugarske. Tu Andrić zajedno s Ivom Vojnovićem
dočekuje opću amnestiju i aktivno se uključuje u pripreme prvog
broja časopisa Književni jug. Istovremeno, dovršava knjigu stihova u
prozi koja će pod nazivom Ex Ponto biti objavljena u Zagrebu 1918.
godine s predgovorom Nika Bartulovića. U Zagrebu ga i zatiče slom
Austro-Ugarske, a potom i ujedinjenje i stvaranje Kraljevine Srba,
Hrvata i Slovenaca. U danima koji neposredno prethode ujedinjenju,
Andrić u tekstu Nezvani neka šute objavljenom u zagrebačkim
Novostima, oštro odgovara na prve simptome nesloge u državi koja još
nije ni stvorena i poziva na jedinstvo i razum.
Nezadovoljan atmosferom u Zagrebu, Andrić ponovo moli pomoć dr
Tugomira Alaupovića i već početkom listopad 1919. godine počinje
raditi kao činovnik u Ministarstvu vjera u Beogradu. Sudeći prema
pismima koja piše prijateljima, Beograd ga je srdačno prihvatio i on
intenzivno sudjeluje u književnom životu glavnog grada, družeći se s
piscima koji se okupljaju oko kavane Moskva. Već početkom 1920.
Andrić započinje svoju vrlo uspješnu diplomatsku karijeru u
veleposlanstvu u Vatikanu. Te godine zagrebački izdavač Kugli
objavljuje novu zbirku pjesama u prozi Nemiri, a izdavač S. B
Cvijanović iz Beograda tiska pripovjetku Put Alije Đerzeleza.
U jesen 1921. godine Andrić je postavljen za činovnika u Generalnom
konzulatu Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca u Bucureştu, a iste
godine započinje suradnju sa Srpskim književnim glasnikom
objavljujući u broju 8 priču Ćorkan i Švabica. Godine 1922.
premješten je na rad u konzulat u Trstu. Tijekom te godine tiska još
dvije pripovjetke (Za logorovanja i Žena od slonove kosti), ciklus
pjesama Šta sanjam i šta mi se događa i nekoliko književnih prikaza.
Početkom 1923. godine on je vicekonzul u Grazu. Budući da nije
završio fakultet, prijeti mu otkaz u Ministarstvu vanjskih poslova.
Između mogućnosti da fakultet završi državnim ispitom ili obranom
doktorata, Andrić bira drugu mogućnost i u jesen 1923. upisuje se na
Filozofski fakultet u Grazu. Te je godine objavio nekoliko
pripovjetki od kojih se neke uvrštavaju među njegova najznačajnija
prozna ostvarenja: Mustafa Madžar, Ljubav u kasabi, U musafirhani i
Dan u Rimu. U lipnju 1924. godine u Grazu je obranio doktorsku tezu
Razvoj duhovnog života u Bosni pod uticajem turske vladavine. Dana
15. rujna, pošto je obranio doktorat, stječe pravo na vraćanje u
diplomatsku službu. Krajem godine prelazi u Beograd u Političko
odjeljenje Ministarstva vanjskih poslova. Iste godine pojavljuje se
Andrićeva prva zbirka priča u izdanju Srpske književne zadruge u
koju, pored nekih već objavljenih u časopisima, ulaze i nove – U
zindanu i Rzavski bregovi.
Na prijedlog Bogdana Popovića i Slobodana Jovanovića, 1926. Andrić
biva primljen za člana Srpske akademije nauka i umjetnosti, a iste
godine u Srpskom književnom glasniku objavljuje pripovjetke Mara
milosnica i Čudo u Olovu. U listopadu biva postavljen za vicekonzula
Generalnog konzulata Kraljevine Jugoslavije u Marseilleu. Naredne
godine tri mjeseca provodi na radu u Generalnom konzulatu u Parizu,
a gotovo svaki slobodni trenutak provodi u Nacionalnoj biblioteci i
Arhivu Ministarstva vanjskih poslova proučavajući povijesnu građu o
Bosni s početka 19. stoljeća i čitajući korespondenciju Pierrea
Davida, francuskog konzula u Travniku. U proljeće 1928. godine
premješten je na dužnost vicekonzula u veleposlanstvu u Madridu. Te
godine objavljuje priče Olujaci, Ispovijed i Most na Žepi. Sredinom
naredne godine prelazi u Bruxelles, na mjesto tajnika
veleposlanstva, a u Srpskom književnom glasniku pojavljuje se njegov
esej Goja. Već 1. siječnja 1930. godine u Ženevi počinje raditi kao
tajnik stalne delegacije Kraljevine Jugoslavije pri Društvu naroda.
Te godine objavljuje esej o Simonu Bólivaru, priču Kod kazana i
tekst Učitelj Ljubomir. U Beogradu 1931. godine izlazi Andrićeva
druga knjiga pripovjetki u kojoj se, pored priča ranije objavljenih
u časopisima, prvi put u cijelini tiskaju Anikina vremena, a u
kalendaru-almanahu sarajevske Prosvjete pojavljuje se putopis
Portugal, zelena zemlja.
Godine 1932. Andrić objavljuje pripovjetke Smrt u Sinanovoj tekiji,
Na lađi i zapis Leteći nad morem. U ožujku 1933. godine vraća se u
Beograd kao savjetnik u Ministarstvu vanjskih poslova. Iako
intenzivno piše, ove godine objavljuje samo pripovjetku Napast i
nekoliko zapisa. Iste godine, 14. studenoga pismom odgovara dr
Mihovilu Kombolu i odbija mogućnost da njegove pjesme budu uvrštene
u Antologiju novije hrvatske lirike: "...Ne bih nikada mogao
sudjelovati u jednoj publikaciji iz koje bi principijelno bili
isključeni drugi naši meni bliski pjesnici samo zato što su ili
druge vjere ili rođeni u drugoj pokrajini. To nije moje vjerovanje
od jučer nego od moje prve mladosti, a sad u zrelim godinama takva
se osnovna vrednovanja ne mijenjaju." Naredne godine unaprijeđen je
za savjetnika 4. grupe 2. stupnja Ministarstva vanjskih poslova.
Postaje urednik Srpskog književnog glasnika i u njemu objavljuje
pripovjetke Olujaci, Žeđ i prvi dio triptiha Jelena, žena koje nema.
Postaje načelnik političkog odjeljenja Ministarstva vanjskih poslova
(1935.) i stanuje u hotelu Excelsior. Objavljuje pripovjetke Bajron
u Sintri, Deca, esej Razgovor s Gojom i jedan od svojih značajnijih
književnopovijesnih tekstova - Njegoš kao tragični junak kosovske
misli. Naredne godine Srpska književna zadruga tiska drugu knjigu
Andrićevih pripovjetki koja, među onima koje su objavljivane u
časopisima, sadrži još i priče Mila i Prelac te Svadba. Andrićeva
diplomatska karijera ide uzlaznom linijom i on u studenome 1937.
godine biva imenovan za pomoćnika ministra vanjskih poslova. Te
godine dobija i visoka državna odlikovanja Poljske i Francuske:
Orden velikog zapovjednika obnovljene Poljske i Orden velikog
časnika Legije časti. Iako zaokupljen diplomatskom službom, Andrić
tijekom ove godine objavljuje priče Trup i Likovi, a iste godine u
Beču, prikupljajući građu o konzulskim vremenima u Travniku, u
Državnom arhivu proučava izveštaje austrijskih konzula u Travniku od
1808. do 1817. godine - Paula von Mitesera i Jakoba von Paulitscha.
Početkom 1938. godine pojavljuje se prva monografija o Andriću iz
pera Nikole Mirkovića.
Diplomatska karijera Ive Andrića 1939. godine doživljava vrhunac:
prvog travnja objavljeno je priopćenje da je Ivo Andrić postavljen
za opunomoćenog ministra i izvanrednog poslanika Kraljevine
Jugoslavije u Berlinu. Andrić stiže u Berlin 12. travnja, a 19.
travnja predaje akreditive kancelaru Raicha - Adolfu Hitleru. U
jesen, kada su Nijemci okupirali Poljsku i mnoge znanstvenike i
pisce odveli u logore, Andrić intervenira kod njemačkih vlasti.
Političari u Beogradu, međutim, ne računaju baš uvijek na svoga
veleposlanika i mnoge kontakte s njemačkim vlastima održavaju mimo
Andrića. Pisac i u takvim okolnostima objavljuje: pripovjetka Čaša
te zapisi Staze i Vino izlaze u Srpskom književnom glasniku tijekom
1940. godine. U rano proljeće 1941. godine Andrić nadležnima u
Beogradu nudi ostavku: "...Danas mi u prvom redu službeni, a zatim i
osobni mnogobrojni i imperativni razlozi nalažu da zamolim da budem
ove dužnosti oslobođen i što prije povučen sa sadašnjeg položaja..."
Njegov prijedlog nije prihvaćen i 25. ožujka u Beču, kao službeni
predstavnik Jugoslavije nazoči potpisivanju Trojnog pakta. Dan
poslije bombardiranja Beograda, 7. travnja, Andrić s osobljem
veleposlanstva napušta Berlin. Potom odbija ponudu njemačkih vlasti
da ode u sigurniju Švicarsku, ali bez ostalih članova ambasade i
njjihovih obitelji. Andrić bira povratak u okupirani Beograd. U
studenome je umirovljen, ali odbija primati mirovinu. Živi povučeno
u Prizrenskoj ulici, kao podstanar kod odvjetnika Brane Milenkovića.
Dolaskom nacističkih vlasti odbija potpisati proglas srpskom narodu
kojim se osuđuje otpor okupatoru. Također odbija da Srpska književna
zadruga za vrijeme dok narod pati i strada objavi njegove
pripovjetke. U tišini svoje iznajmljene sobe, piše prvo Travničku
kroniku, a krajem 1944. godine okončava i Na Drini ćupriju. Oba
romana objaviće u Beogradu nekoliko mjeseci po završetku rata, a
koncem 1945. godine u Sarajevu izlazi i roman Gospođica.
Prve posljeratne godine postaje predsjednik Saveza književnika
Jugoslavije i potpredsjednik Društva za kulturnu suradnju sa
Sovjetskim Savezom i vjećnik III. zasjedanja ZAVNOBIH-a. Tijekom
1946. godine živi u Beogradu i Sarajevu, postaje redovan član SANU.
Iste godine objavljuje pripovjetke Zlostavljanje i Pismo iz 1920.
godine. Naredne godine (1947.) postaje član Prezidijuma Narodne
skupštine NR Bosne i Hercegovine i objavljuje Priču o vezirovom
slonu, nekoliko tekstova o Vuku Karadžiću i Njegošu, a 1948. godine
prvi puta će biti tiskana Priča o kmetu Simanu. Narednih nekoliko
godina vrlo aktivno bavi se javnim poslovima, drži predavanja,
govori na javnim skupovima, kao član različitih delegacija putuje u
Sovjetski Savez, Bugarsku, Poljsku, Francusku i Kinu. Objavljuje
uglavnom kraće tekstove, odlomke pripovjedaka, priče Bife Titanik
(1950.), Znakovi (1951.), Na sunčanoj strani, Na obali, Pod
Grabićem, Zeko (1952.), Aska i vuk, Nemirna godina, Lica (1953.).
Godine 1954. postaje član Komunističke partije Jugoslavije, te prvi
potpisuje Novosadski dogovor o hrvatskosrpskom književnom jeziku. Te
godine tiska u Matici srpskoj Prokletu avliju, a pripovjetka Igra
objavljuje se 1956. godine.
Godine 1958. u šezdesetšestoj godini života, Ivo Andrić se vejnčava
sa svojom dugogodišnjom ljubavlju - Milicom Babić, kostimografkinjom
Narodnog kazališta iz Beograda, udovicom Nenada Jovanovića. Sa se
suprugom seli u svoj prvi stan - u Ulici Proleterskih brigada 2a. Te
godine objavljuje pripovjetke Panorama, U zavadi sa svetom i jedini
predgovor koji je ikada za neku knjigu napisao: uvodni tekst za
knjigu Zuke Džumhura Nekrolog jednoj čaršiji. Godine 1963. kod
Udruženih izdavača (Prosveta, Mladost, Svjetlost i Državna založba
Slovenije) izlaze prva Sabrana djela Ive Andrića u deset tomova.
Naredne godine (1964.) boravi u Poljskoj gdje u Krakówu biva
promoviran u počasnog doktora. U ožujku 1968. godine Andrićeva žena
Milica umire u obiteljskoj kući u Herceg Novom. Narednih nekoliko
godina Andrić nastoji svoje društvene aktivnosti svesti na najmanju
moguću mjeru, mnogo čita i malo piše. Zdravlje ga polako izdaje i on
često boravi u bolnicama i toplicama na liječenju.
Djela su mu doživjela mnogobrojna izdanja. Prevođen je gotovo na sve
europske jezike te na mnoge afričke i azijske jezike. Savez
književnika i Udruženje izdavačkih poduzeća i organizacija SFRJ
dodijelili su mu 1956. godine Povelju za životno djelo. Nobelovu
nagradu za književnost dobio je 1961., a cijeli iznos nagrade
poklonio je iz dva dijela bibliotečnom fondu Bosne i Hercegovine.
Dok je nagradu AVNOJ-a dobio 1967. godine. Preminuo je 13. ožujka
1975. godine u Beogradu u 83-oj godini života.
|